Wczoraj - 16 grudnia odbył się szkolny etap Powiatowego Konkursu Angielsko - Niemieckiego "Poliglota"(info) Dziękuję Wam za udział, za systematyczne uczestniczenie w zajęciach przygotowujących do konkursu - szczególnie Martynie, Grzesiowi i Łukaszowi.
Gratulujęzdobywcom punktowanych miejsc, którzy będą reprezentować naszą szkolę w etapie powiatowym tego konkursu - 10 marca 2015 w PZ nr 2 SOMSIT w Oświęcimiu.
Głosujemy , tym razem na Wasze kalendarze adwentowe!
Kliknij ten link-Adventskalender - wypełnij (zaznaczając numer kalendarza, tak jak są one udostępnione w poprzednim poście), następnie przyciśnij "wyślij"). To wszystko!:)))
Może ktoś chciałby się włączyć do wspólnego śpiewania - mitsingen- ( nawet w centrum handlowym - sogar in einem Einkafszentrum)
Wenn der Maibaum wieder am Dorfplatz steht und sich alles um die Mädchen dreht, wenn sie ihre heißen Dirndel zeigen, und wir Jungs uns die Augen reiben. Auf gehts, jetzt ist es wieder so weit, auf gehts heute wird nichts bereut, ich wills ein bisschen wissen, rock mich heute Nacht. Tanzen wir ein bisschen Schieber, oder was ist dir lieber, rock mich heute Nacht. Schau mir in die Augen, Kleine, du bist eine ganz feine, rock mich heute Nacht. Dreh dich um, dreh dich um, bis der Tanzboden kracht.
Und jetzt fängt die Nacht erst richtig an, jedes Mädchen greift sich einen Mann, ja, dann kocht in uns ein wahnsinniges Gefühl, weil es jeder heute noch wissen will.
Auf gehts, jetzt ist es wieder so weit, auf gehts, heute wird nichts bereut.
Komm zeig mir noch ein bisschen, ich will es ein bisschen wissen, rock mich heute Nacht. Tanzen wir ein bisschen Schieber, oder was ist dir lieber, rock mich heute Nacht. Schau mir in die Augen, Kleine, du bist eine ganz feine, rock mich heute Nacht. Dreh dich um, dreh dich um, bis der Tanzboden kracht.
Komm zeig mir noch ein bisschen, ich will es ein bisschen wissen, rock mich heute Nacht. Tanzen wir ein bisschen Schieber, oder was ist dir lieber, rock mich heute Nacht. Schau mir in die Augen, Kleine, du bist eine ganz feine, rock mich heute Nacht. Dreh dich um, dreh dich um, bis der Tanzboden kracht.
Zachęcam do obejrzenia ciekawego wykładu o uczeniu się języków obcych. Szczególnie od 5 minuty filmu jest interesujący wykład m.in. o wyższości języka polskiego nad innymi. Jak mówi Mateusz Grzesiak - "Polacy maja bardzo trudny język i startują z górnej półki do uczenia się czegokolwiek. Dzięki temu, że zostaliśmy wyposażeni w język polski jesteśmy w stanie szybko uczyć się języków obcych"
Zapraszam do zapoznania się z nowym narzędziem internetowym, w którym mamy elektroniczna wersję burzy mózgów, którą doskonale znacie w tradycyjnej wersji:
za nagranie filmiku na konkurs Deutsch Wagen Tour "Gramatyka na
warsztacie".
Należało nagrać filmik o długości max 1
minuty (bardzo trudno) wyjaśniający regułę gramatyczną, z tym
zastrzeżeniem, że nie można było przedstawić swojej twarzy,
tylko dłonie!!! Dziewczyny napracowały się,
aby dopełnić wszystkich wymogów regulaminu.
Filmik został wysłany poprzez platformęwetransferdo organizatora konkursu-
Goethe Instytut w Warszawie. Oto edytowane
zdjęcie z jednego kadru:
W tym miejscu zapraszam do kolejnego postu
bloga ( z 1 listopada) w którym przypominam Wam wizytę Deutsch Wagen Tour w naszej szkole w
listopadzie 2012 roku. Swoista podróż w czasie....
Zwar war dieses Fest vor zwei Jahren, aber der November fordert uns zum Nachdenken, zur Erinnerug heraus, deshalb veröffentliche ich in diesem Moment ein paar Fotos. Das war am 5 November 2012. Sucht bitte eucheinander! Und?..... Hat es sich etwas geändert?
Zapraszam ponowne do obejrzenia postu z września: Co było w 2013/2014... Umieściłam tam - zgodnie z obietnicą - kolejne Wasze zdjęcia z Dnia Polsko - Niemieckiego. Wspomnień czar....
Chciałabym podziękować Kamilowi z klasy I a, który jako jedyny z Was zechciał włączyć się w rozszyfrowanie kodów QR w ramach Europejskiego Dnia Języków. Szkoda, nikt poza Kamilem nie włączył się w zabawę!